沃唐卡官方告知:由于一些唐卡画师的手机像素偏低,有的唐卡实拍图未必能清晰表达出整幅唐卡的效果,需要订购和了解详情的朋友可联系沃唐卡,告知唐卡编号即可了解该唐卡的细节及相关介绍。
“沃唐卡”官方唐卡(中国唐卡)评估等级/品类标准:
【入门级/精品级–旅游纪念品】–【珍藏级–工艺美术品】–【收藏级与艺术级–收藏艺术品】
沃唐卡24小时短信咨询热线:13661344269(提供“沃唐卡”唐卡编号可通过短信询价)
沃唐卡微信(wechat)咨询号:MasterQiRu(收藏级与艺术级唐卡设计定制)
第五十六章
那一些有大力的猴子,
在摩亨陀罗的峰顶上;
面孔对着哈奴曼,
心里面无比欢畅。(5.56.1)
阎婆梵心里很高兴,
对大猴子哈奴曼细问分明;
风神之子也很愉快,
他刚才把任务完成:(5.56.2)
“你怎样看到了那个王后?
她在那里过得怎样?
罗波那如何对待她,
那个干坏事的魔王?(5.56.3)
大猴子呀!请你如实地
把这些对我们一一细说;
听完了你讲的话以后,
我们要确定下一步怎样做。(5.56.4)
什么事情我们可以
告诉那高贵的罗摩?
什么事情要瞒着他?
也要对我们细细说。”(5.56.5)
他得到了这个命令,
乐得浑身汗毛直竖;
他在心里向悉多致敬,
然后开口详细叙述:(5.56.6)
“在你们大家的眼前,
我从摩亨陀罗山顶跳上天;
我专心一志地想跳到
这一片大海的南岸。(5.56.7)
在我飞跳的时候,
遇到很可怕的障碍;
我看到了一座金山,
像天山一样很可爱。(5.56.8)
它站在那里把路堵塞,
我认为这大山是障碍。(5.56.9)
我走近了这座金山,
这天山般的众山之王;
‘我应当把它打碎,’
我自己心里这样想。(5.56.10)
我于是就用我的尾巴,
去打击这一座大山;
它那太阳般的山峰,
被打碎成了几千瓣。(5.56.11)
它知道了我的用意,
大山就对我把话来说:
‘孩子呀!’声音甜蜜,
好像振奋着我的心窝。(5.56.12)
‘你要知道,我是你叔父,
我是那风神的朋友;
我的名字叫梅那迦,
我就住在大海里头。(5.56.13)
孩子呀!从前的时候,
所有的大山都长着翅膀;
它们随意畅游大地,
到处都惹下了灾殃。(5.56.14)
听到大山到处飞行,
那杀死波伽的因陀罗,
这位世尊就用金刚杵,
剪掉了翅膀成千个。(5.56.15)
你那高贵尊严的父亲,
把我搭救出了灾难;
孩子呀!我被那风神
投到了这大海里面。(5.56.16)
消灭敌人的人!我现在
应当来帮助那个罗摩;
罗摩坚持达磨是第一,
他的勇力比得上因陀罗。’(5.56.17)
我听完了高贵尊严的
梅那迦山所说的话;
我心里又兴奋起来,
把我的使命告诉了它。(5.56.18)
它允许我离开了那里,
高贵尊严的梅那迦山;
我又施展出全副本领,
把剩下的一点路走完。(5.56.19)
我迅速地奔上程途,
时间过得很多很多;
我看到了一个女神,
群龙的母亲须罗娑。(5.56.20)
这女神站在大海中央,
对我开口把话来讲:
‘猴子魁首!众神已经
把你送给了我当口粮;
你早就分配给我了,
我将把你来尝上一尝。’(5.56.21)
须罗娑这样对我说完,
我双手合十在那里站;
我脸上变了颜色,
开口对她发了言:(5.56.22)
‘十车王的儿子光辉罗摩,
来到了那个弹宅迦森林;
同弟弟罗什曼那和悉多一起,
这一个消灭敌人的人。(5.56.23)
那个坏蛋的罗波那,
抢走了他的妻子悉多;
我奉了罗摩的命令,
当使臣前去把她搜索。(5.56.24)
同乡呀!请帮一帮
那个罗摩的忙。(5.56.25)
我宁愿先去看看悉多,
还有不知疲倦的罗摩,
然后再到你的嘴里去;
我现在对你做下许诺。’(5.56.26)
我对她这样说了话,
那随意变形的须罗娑,
又开口对我把话来说:
‘赐给我的东西无法逃脱。’(5.56.27)
她这样对我说了话,
一转瞬间我的躯干,
就变得长有十由旬,
宽有这个数目的一半。(5.56.28)
按照我身体的大小,
她的嘴也大大张开;
看到那张开的大嘴,
我一下子把身体紧缩起来。(5.56.29)
就在这一刹那间,
我变得拇指那样粗;
迅速地冲向她的嘴,
一转眼我又跳出。(5.56.30)
这位女神对我说了话,
须罗娑恢复了原形:
‘愿你顺利,随意去吧!
亲爱的猴子头领!(5.56.31)
你把那悉多带给
高贵尊严的罗摩;
猴子!我对你满意,
粗胳臂的!祝你快乐!’(5.56.32)
‘真好哇!真好哇!’
所有神灵把我赞扬;
我又纵身飞入天空,
像那金翅鸟一样。(5.56.33)
我的影子被人抓住,
我什么东西也看不到;
我飞行速度减弱了,
我向四面八方瞧;
我什么东西也看不见,
我的步伐被拖牢。(5.56.34)
于是我心里就琢磨开;
我怎样能向前再走?
这样的障碍出现了,
什么形象我也无法瞅。(5.56.35)
我正在着急发愁,
我把目光投向下面:
我看到个可怕的罗刹女,
她就停留在海水中间。(5.56.36)
她笑着大吼一声,
可怕的魔女把话说,
她的话并不悦耳,
她的话也不惊慌失措:(5.56.37)
‘大个子!你到哪里去?
我饿了,想要吃你;
请把身躯送给我吃,
我好久没有吃到东西。’(5.56.38)
‘我们就这样办吧!’
我这样回答她说;
我立刻把身躯涨大,
比她的嘴要大得多。(5.56.39)
她大大地张开海口,
准备把我一下子吞掉;
她不了解我的情况,
我的变化她不知道。(5.56.40)
在一转瞬的工夫,
我缩小了巨大的身躯;
我掏出了她的心,
一下子向天空跳去。(5.56.41)
她伸开了自己的胳臂,
倒死在滔滔的海水中;
她的个子像山岳般大,
却被我把她的心掏空。(5.56.42)
我听到飞行在天空里的
悉陀和天上歌手说道:
‘可怕的罗刹女僧醯迦,
很快就被哈奴曼杀掉。’(5.56.43)
我杀死了她以后,
又想到紧急的任务;
走上前去我看到,
装点着毒蛇的大路;
南边的海岸也已看到,
楞伽城就在那一处。(5.56.44)
太阳落山的时候,
我走进了罗刹城;
罗刹都有可怕的威力,
他们没有把我看清。(5.56.45)
我在那里把悉多寻访,
一寻寻了一整夜长;
我走进了罗波那的后宫,
却没有看见那美腰女郎。(5.56.46)
我在罗波那的寝宫里面,
也没有能把悉多找见;
我陷入了忧愁的海洋,
我却看不到那海岸。(5.56.47)
我正在那里担忧发愁,
忽然看到一座花园;
这无上花园靠近房子,
周围绕着真金的墙垣。(5.56.48)
我跳上了花园的墙,
看到许多树木在里面长。(5.56.49)
有一棵巨大的森舒波树,
长在无忧树花园的中间;
我爬到了那一棵树上去,
看到了黄金芭蕉林一片。(5.56.50)
离开森舒波树不远,
我看到一个美丽的女郎;
眼睛就像那荷花瓣,
长期绝食消瘦了面庞。(5.56.51)
一群罗刹女围着她,
样子个个丑怪可怖;
就好像吃人肉喝人血的
母老虎把小鹿围住。(5.56.52)
我爬到森舒波树上,
看到了那一个女郎,
样子像是罗摩的妻子
美玉无瑕的悉多一样。(5.56.53)
接着我听到一些声音,
像金脚镯叮当作响;
这声音非常地深沉,
在罗波那的宫殿中央。(5.56.54)
我于是大为吃惊,
赶快把自己身躯缩小;
我趴在森舒波树上,
好像灌木丛中的小鸟。(5.56.55)
接着罗波那的那些老婆,
还有大力的十头恶魔,
就都来到了那个地方,
悉多正在那里呆着。(5.56.56)
那个美臀女郎悉多,
看到了那个罗刹主,
赶快把大腿蜷起来,
用两只手捂住双乳。(5.56.57)
十头魔王对悉多说话,
她正忧愁得无以复加:
‘我垂头下跪向你致敬,
你可是要尊重我呀!(5.56.58)
高傲的女郎!如果你
自高自大不尊重我,
悉多呀!在两个月内
我就要把你的血来喝。’(5.56.59)
坏蛋罗波那这样说,
听完了他所说的话,
悉多气得暴跳如雷,
用话来把他回答:(5.56.60)
‘最下贱的罗刹呀!
我是威力无限罗摩的妻子;
甘蔗王族的十车王,
他的儿媳我就是。
你对我说了不该说的话,
你的舌头怎么不掉下?(5.56.61)
当我丈夫不在的时候,
你偷偷地把我抢走;
那高贵的人没看到你,
坏蛋呀!你有什么好吹牛?(5.56.62)
你不是罗摩的对手,
当奴隶你都不配;
他虔诚,说话忠实,
在搏斗中从不后退。’(5.56.63)
那一个十头恶魔,
听到悉多这样说,
立刻就发起火来,
好像木积上的火。(5.56.64)
他气得两眼直转,
把右手高高地举起;
他想下手杀死悉多,
他的老婆惊叫不已。(5.56.65)
这个坏蛋的一个老婆,
从女人丛中忽然站起,
她走过来想把他阻拦,
她的名字叫曼度陀哩。(5.56.66)
他心里欲火难忍,
她甜蜜蜜地把话说:
‘同因陀罗威力相等的人!
你想怎样对付悉多?
你还是同我去淫乐吧!
悉多哪方面都赶不上我。(5.56.67)
同天神和乾闼婆的女儿,
同那些夜叉的女娇娥,
主子呀!你去淫乐吧!
你惹那个悉多干什么?’(5.56.68)
那些女人一齐围上来,
把这个有大力量的魔王,
从座位上扶了起来,
把他领回寝宫的殿堂。(5.56.69)
十头魔王被领走以后,
很多面目丑怪的罗刹女,
对悉多大肆谩骂侮辱,
用十分残暴粗鲁的言语。(5.56.70)
对于她们的这一些话,
悉多像对一片草那样轻蔑;
因此,在她身上毫无结果,
她们所有的这一些威胁。(5.56.71)
她们的谩骂没有用,
这一群吃人的罗刹女,
走到罗波那跟前报告,
悉多是多么坚定不移。(5.56.72)
这些罗刹女聚到一起,
希望粉碎,白努了力;
她们把悉多团团围住,
受不住睡意的侵袭。(5.56.73)
罗刹女睡着了以后,
乐于看到夫君幸福的悉多,
独自个儿喃喃自语,
她忧愁悲伤心里难过。(5.56.74)
我看到了悉多的情况,
竟是这样地悲惨忧戚;
我心里难过,反复思量,
我的心思并不满意。(5.56.75)
为了能同悉多谈话,
我必须想出一个办法;
甘蔗王族的世系,
我首先要谈到它。(5.56.76)
听完了我说的话,
成群的王仙赞美它;
王后眼里含着泪水,
对我的话给了回答:(5.56.77)
‘你是谁!谁派你来?
猴子头领!来这里干么?
你怎样认识的罗摩?
请你对我细细地说。’(5.56.78)
听完了她说的话,
我又把话来说:
‘王后!一个猴王
名叫须羯哩婆;
他是你丈夫的朋友,
威风可怕力量多。(5.56.79)
你要知道,我哈奴曼,
是他的奴仆,来到这里;
那永不疲倦的罗摩,
你丈夫把我派来这里。(5.56.80)
这一个猛虎般的人,
是十车王光辉的儿子;
贞静的女郎!他送给你
当作表记这一只戒指。(5.56.81)
王后!我希望你指示,
我能为你做些什么?
我带你去见罗摩兄弟,
你怎样回答我?’(5.56.82)
遮那竭的女儿悉多,
听到了我这样说,
她说:‘杀死罗波那,
让罗摩亲自来救我。’(5.56.83)
我跪在地上以头触地,
向这尊贵无瑕的王后致敬;
我请求她给我一件信物,
这信物能安慰罗摩的心灵。(5.56.84)
这美臀女郎听了这话,
她简直非常激动快乐;
她递给我一块摩尼宝,
又对我把话来说。(5.56.85)
我于是毕恭毕敬地
向公主磕头请安;
我绕着她右旋致敬,
心里想腾空回转。(5.56.86)
她在心里想了一想,
又对我开口把话说:
‘哈奴曼呀!请你把
我的情况告诉罗摩。(5.56.87)
你让罗摩和罗什曼那
两个英雄听了以后,
要同须羯哩婆一起,
立刻来这里把我搭救。(5.56.88)
如果不是这个样子,
我只能再活两个月;
我将孤零零地死去,
罗摩再也看不到我。’(5.56.89)
听完了她所说的话,
我简直怒不可遏;
我想出了报复的办法,
把剩下的事情立刻去做。(5.56.90)
我让自己的身躯扩张,
巨大得像高山一样;
我开始破坏那花园,
战斗意志填满胸腔。(5.56.91)
那座花园被捣毁了,
鸟兽都惊慌失措;
面目丑怪的罗刹女,
从梦中惊醒瞅着我。(5.56.92)
看到我在花园里,
她们从四面向这里跑;
她们又迅速地跑了去,
向罗波那去报告:(5.56.93)
‘国王呀!有一个坏蛋,
破坏了你那座花园;
他不了解你的力量,
样子像个猴子一般。(5.56.94)
国王!那个糊涂虫,
干了你不喜欢的事;
让他赶快完蛋吧,
请下令把他处死。’(5.56.95)
罗刹王听了这一番话,
立刻派出了一群罗刹;
名叫紧加罗难以战胜,
他们完全听命罗波那。(5.56.96)
他们一共有八万个,
手里拿三股叉和槌;
在花园里的一个地方,
都被我用门闩打毁。(5.56.97)
被我杀剩的那些罗刹,
他们都飞速地跑掉;
被我杀剩的那些军队,
向魔王罗波那去报告。(5.56.98)
我于是想出了一个主意,
我爬到了支提殿顶上去。(5.56.99)
我在那里又用柱子,
消灭了成百的罗刹;
楞伽城这个装饰品,
被我打毁在一怒之下。(5.56.100)
他又派来了阎浮摩林,
钵罗诃私陀是他父亲。(5.56.101)
这个罗刹擅长战斗,
他有很大的力量;
我用门闩把他打死,
连他的随从一扫而光。(5.56.102)
罗刹王听了这个消息,
又派来了大臣的儿郎;
带来了成队的步卒,
他们都有很大的力量;
我又用那一根门闩,
送他们去见了阎王。(5.56.103)
大臣的儿子们善于战斗,
听说他们都被杀命终,
罗波那立刻又派来了
英勇的将军一共五名;
我又把这些罗刹都杀死,
连同他们率领的那些兵。(5.56.104)
于是那一个十头魔王
又把阿刹派到战场,
他是魔王的英勇儿子,
带领着许多罗刹兵将。(5.56.105)
他是曼度陀哩的儿子,
这个太子擅长战斗;
他一跳跳上了天空,
盾牌和刀子拿在手;
我抓住了他的双脚,
在空中甩了一百周。(5.56.106)
那一个十头的魔王,
知道阿刹被杀身亡;
罗波那又派二儿
因陀罗耆到战场上;
他简直是暴跳如雷,
他这个儿子渴望打仗。(5.56.107)
这一个罗刹的头子,
他的兵卒被我杀光;
把他打得威风扫地,
我心里是无比欢畅。(5.56.108)
这一个粗胳臂的大力士,
罗波那派他来上阵;
他率领着狂热的英雄,
自己具有很大的信心。(5.56.109)
他用大梵天钦赐的法宝,
把我牢牢地捆住;
那一群跟他的罗刹,
又用绳子把我捆缚。(5.56.110)
他们把我带到了
罗波那的眼前;
我看到他同他说话,
罗波那那个坏蛋。(5.56.111)
他问我:为何来到楞伽?
为何又把那些罗刹们杀?
‘所有这些都是为了悉多,’
我对他就这样作了回答。(5.56.112)
‘为了想看到悉多,
就来到了你的宫中;
我本是风神的儿子,
哈奴曼就是我的名。(5.56.113)
要知道,我是罗摩的使者,
我是猴子,须羯哩婆的随从;
我来到了你的眼前,
我带着罗摩给我的使命。(5.56.114)
请你细心听我把话说,
我告诉你我的使命;
罗刹头子!须羯哩婆
要我传话讲给你听;
这些话合乎达磨、利和欲,
像食品一样对你有用:(5.56.115)
“我住在哩舍牟迦山,
山上的大树非常多;
我结成了生死之交,
同那勇敢战斗的罗摩。(5.56.116)
国王呀!罗摩告诉我:
‘有个罗刹抢走我的老婆,
为了把我来帮助,
请你同我结成一伙。’”(5.56.117)
被波林抢走了王国,
须羯哩婆就同罗摩,
还有他弟弟罗什曼那,
在圣火跟前结成同伙。(5.56.118)
他在战场上用一支箭
射死了那一个波林;
接着他就把须羯哩婆
拥立为猴子们的国君。(5.56.119)
我们就全心全意地
同他结成了友谊;
他就遵照达磨派我
今天来到你这里。(5.56.120)
你必须赶快送走悉多,
把她再送还给罗摩;
英雄猴子会消灭你的兵卒,
如果你不这样去做。(5.56.121)
群猴的巨大威力,
以前还没有人领教;
连天上的神仙们,
也都把他们来请邀。’(5.56.122)
猴王就这样让我传话,
我就这样对魔王说;
他好像要用眼睛把我烧,
他怒气冲冲地瞪着我。(5.56.123)
他于是下令把我杀,
那一个行为残暴的罗刹。(5.56.124)
他那聪明的兄弟,
名字叫维毗沙那;
他向罗刹头子求情,
请他不要把我杀:(5.56.125)
‘罗刹呀!在国王的经典上,
没有写着杀使臣的条文;
应该让他知道事情的真相,
那一个说吉祥话的使臣。(5.56.126)
无比威武的人!即使是
使臣犯的罪行极大,
也只能弄伤他的肢体,
经书说不能把他来杀。’(5.56.127)
维毗沙那这样说,
罗波那听了他的话;
就命令那些罗刹们:
‘用火点着他的尾巴!’(5.56.128)
听了他这一道命令,
罗刹们就把我的尾巴缠上,
用黄麻缠,也用树皮缠,
又用棉布织成的衣裳。(5.56.129)
这一些威猛无比的罗刹,
身上都披着盔甲;
他们在我的尾巴上点火,
又用木头和手掌把我打。(5.56.130)
我被那一群罗刹鬼
在身上捆上了许多粗绳,
我却一点也不觉得痛苦,
我想看一看白天的楞伽城。(5.56.131)
那一群残暴的罗刹,
来到了城门那里;
拿我在大道上示众,
我身上全被烈火点起。(5.56.132)
我的身躯本来很大,
我一下子把自己缩小;
立刻从绳索中脱出,
把原来的大小恢复了。(5.56.133)
我拿起了一根铁门闩,
把那些罗刹来杀伤;
我用飞快的速度,
一下子跳到城门上。(5.56.134)
我用带着火的尾巴,
把全城都来点燃,
连同楼塔和城门,
好像劫末烈火一般。(5.56.135)
烧毁了楞伽以后,
我心里却狐疑起来:
我烧毁了楞伽城,
悉多也一定被烧坏。(5.56.136)
但是我立刻听到了
天上歌手话音清晰:
‘悉多没有被烧死,’
告诉我惊人的消息。(5.56.137)
我听完了这神奇的声音,
内心里情绪为之一振;
我再一次看到了悉多,
她让我走上归程转回身。(5.56.138)
由于罗摩的盛德,
由于你们的威力,
为了须羯哩婆的缘故,
我完成使命回到这里。(5.56.139)
我以上原原本本地
报告了事情的经过;
那些没有完成的事,
请你们接着去做。”(5.56.140)
《罗摩衍那(五)·美妙篇》第五十六章终
|沃唐卡古唐卡视频讲解目录|←唐卡视频讲解目录查询点这
|十二生肖守护小唐卡|——|最新唐卡价格行情走势|——|收藏级唐卡推荐|
www.WoTangKa.com-沃唐卡·官网:沃唐卡的国内专业的唐卡数据信息平台,提供全面的唐卡资料信息检索服务及成熟完善的唐卡仓储供应链服务!
“沃唐卡”唐卡平台为朋友们提供:加盟“沃唐卡”唐卡艺术中心、唐卡画师签约直供、唐卡艺术品投资、加盟“沃唐卡”唐卡供应链等服务
沃唐卡24小时短信咨询热线:13661344269(仅接受短信咨询)
沃唐卡微信(wechat)咨询号:MasterQiRu
友情提醒一:需要唐卡图做背景或头像的朋友可以关注“沃唐卡”的微信公众号[“沃唐卡”或“wotangka”],直接电子邮件(wotangka@qq.com)唐卡编码,沃唐卡客服小沃会在48小时内发送邮件给您!
友情提醒二:尼泊尔唐卡不在沃唐卡评级范围内,全球市场上95%的尼泊尔唐卡归类在装饰画范围。
友情提醒三:“沃唐卡”官方唐卡评定为“收藏级“与”艺术级”的唐卡具有艺术收藏价值和商业升值潜力价值。